МИХАИЛ ЛУКАШЕВИЧ
ОЧУМЕЛЫЙ ПТИЦ
ПО МОТИВАМ СТИХОВ ШЕЛА СИЛВЕРСТАЙНА
Забавные остроумные стихи, помогающие развить творческий взгляд на мир
Сборник стихов «Очумелый Птиц» Михаила Лукашевича, вышедший в издательстве «Архипелаг», продолжает традицию великих викторианцев. В этой книге нет унылых нравоучений, зато полно остроумной игры. Ребёнок от души повеселится, читая лёгкие стихи и разглядывая невероятно смешные картинки. А задача взрослого – не просто посмеяться вместе с ним (хотя и это хорошо), но и обсудить те важные идеи, которые кроются за весёлыми строчками.
Книга «Очумелый птиц» в сентябре 2021 года стала финалистом премии им. К.Чуковского в номинации «Лучший поэтический сборник для детей в возрасте 8-12 лет», а в 2022 году вошла в лонг-лист премии им. С. Маршака в номинации «Поэзия».
Олега Григорьева, Юнны Мориц, Артура Гиваргизова
«Много лет назад я познакомился с песнями, стихами и рисунками потрясающе талантливого человека по имени Шел Силверстайн, или, как его ещё называли, Дядюшка Шелби.
Он жил в США в прошлом веке и был чрезвычайно разносторонней творческой личностью: писал забавные, но глубокие тексты, сам же их иллюстрировал, сам же писал к ним музыку и сам же исполнял их, аккомпанируя себе на гитаре. При этом он вроде бы не был ни виртуозным поэтом, ни гениальным художником.
Стихи и рисунки выходили простоватыми, даже как бы неумелыми, неряшливыми. И всё-таки что-то в них цепляло читателя – и уже не отпускало.
Это что-то – умение взглянуть на мир другими глазами. Умение, играя, вывернуть его наизнанку.
Мне, конечно же, сразу захотелось попереводить Силверстайна. Но из этой затеи ничего не вышло.
Вроде бы ты следуешь всем переводческим канонам, стараешься соблюсти размер и поточнее передать смысл – а строчки получаются вялые, безжизненные, скучные. Мне и самому было скучно. А это никуда не годится.
Я понял, что Дядюшку Шелби не надо переводить. В него надо играть!
Перенастроить свою оптику, взглянуть на мир другими глазами и написать собственные стихи, следуя правилам игры, установленным американским бардом.
И тогда дело пошло!»
ПИСАТЕЛЬ
«Всё лучшее в жизни начинается с мечты. Позвольте себе мечтать и смело идите к цели! А хорошие книги помогут вам!»
Поэт, писатель, переводчик, литературовед. Пишет рассказы и стихи для детей, лимерики, минималистические стихи. Переводит с английского, немецкого, англо-шотландского, французского языков.
В издательстве «Архипелаг» вышла книга стихов-считалок Михаила Лукашевича «За волной волна», сборник поэзии нонсенса «Очумелый птиц» и рассказы для детей «Лебеднадцать лебедей и чаексят чаек. Севастопольские прогулки». Соавтор текстов к познавательным книгам для юных натуралистов «Ящерицы» и «Черепахи» из серии «Великолепная десятка», а также к книге-игре «Сирены, кентавры, горгоны и другие невиданные существа Древнего мира».
Книга «Лебеднадцать лебедей и чаексят чаек» вошла в каталог «Лучшие новые книги для детей и подростков 2021 года», составленный специалистами библиотеки имени Гайдара.
В этих стихах под дудку Силверстайна танцуют и Николай Некрасов, и Константин Аксаков, и другие классики. Например, читая стихотворение «Племяшек» вы наверняка вспомните отрывок из поэмы «Крестьянские дети», который учили в школе.
А благодаря замечательному художнику, признанному мастеру гротеска Валерию Козлову, подхватившему эту озорную игру, внимательный читатель не без удовольствия ощутит в рисунках присутствие Брейгеля, Арчимбольдо, Наполеона и даже «нашего всего» – Александра Сергеевича Пушкина.
Рисунки из «Очумелого Птица» в сентябре 2020 года были представлены на Третьей биеннале книжной графики и иллюстрации «Книга как искусство», организованной в Санкт-Петербурге Центральной городской детской библиотекой им. А.С. Пушкина.
ХУДОЖНИК
«Мне кажется, то, что мы в зрелом возрасте создаём, это как добыча руды из детских переживаний и впечатлений»
Занимается книжным дизайном и созданием логотипов. Призёр конкурса «Новая детская книга».
Валерий Козлов проиллюстрировал книги «Очумелый птиц» М. Лукашевича (издательство «Архипелаг») «Привет, Каролинка!» и «Голубая бусинка» М. Крюгера (издательство «Розовый Жираф»); «Папашина Азбука» Э. Лира, «Самовар и кофемолка» М. Гойхмана (издательство «Нигма»); «Марта и фантастический дирижабль» А. Никольской (издательство «Росмен»).

на сайте издательства

на WILDBERRIES

на OZON
ISBN: 978-5-6042854-7-3
Издательство: Архипелаг
Язык: Русский
Количество страниц: 48
Формат: 84х108 1/16
Год: 2020
Издательство «Архипелаг» – это книжное направление медиагруппы Prosperity Media, которая уже в течение 15 лет занимает лидирующие позиции в сфере деловых конференций.
Наши проекты ежегодно входят в каталог «100 лучших книг для детей и подростков» по версии библиотеки им. Гайдара, 9 проектов отмечены премией «Образ книги», а в 2021 году книги «Марфа из Сосновки» и «Очумелый птиц» стали финалистами премии им. Корнея Чуковского.
© Издательство «Архипелаг», 2022.